| 联系冰湖: |
| 关于冰湖>>> |
|
>>>
The Legend of Wu Zixu, ...
|
|
冰湖,英语翻译,自由职业者,承接全国范围内英汉双语笔译业务。作为一名职业英汉双语翻译,冰湖努力成为精深的双语博物学者。平日以准时、严谨、优美的原则完成翻译业务之余,注重知识积累,查证各类专业词汇,同时每天坚持英文写作,背诵莎士比亚剧作。在本版块中,冰湖向读者展示的是自己的双语原创小说、散文、游记、日志等。点此进入>>>
|
 |
 |
| |
| 文史艺术>>> |
| >>>
《孙子兵法》译作, ... |
| 文学、历史、艺术等元素构成一个国家和民族的灵魂。倘若缺少了它们,则国家和民族不过是一具躯壳。如何将本国灿烂的文化元素传播到国外,以及如何将国外绚丽的文化精华绍介到国内,是专业翻译工作者所需思考的永恒话题。本版块中,冰湖呈现给读者自己的一点努力。点此进入>>>
|
|
| 农林牧渔>>> |
| >>>
景观设计, ... |
| 在中国,越来越多的农民让自己的土地荒芜,跑到城镇里去打工,而城镇里腰缠万贯的老板,却喜欢跑到农村去建别墅养生。是否可以有两全的方法,让世代贫苦的农民可以不至于在饱受打工艰辛的最后,发现自己又失去了农村的土地?农业、林业、畜牧业、渔业中的一些问题,亟需我们开放视野,从现实世界中去寻找并借鉴行之有效的方法。翻译架起寻找的桥梁。点此进入>>>
|
| |
| 翻译理论>>> |
| >>>
翻译的校对价值, ... |
翻译理论不是学院教师的专利。作为一名职业双语翻译,冰湖对翻译有着自己的独特理解。冰湖认为,脱离翻译实践,谈论翻译理论毫无意义。而若光进行翻译实践,却无心进行理论的总结和归纳,也将使自己难以取得质的飞跃。自由译员应努力使自己成为具备高理论素养的翻译实践者。
点此进入>>>
|
| |
|
| 工业&IT>>> |
| >>>
电子学概要, ... |
| 科技进步推动的工业革命与发展以前所未有的速度在进行。越来越多的国内工业厂家需要引进国外先进的科学技术,也有许多的国内厂家想将自己的技术准确无误的推广到国外。计算机技术在工业进步中扮演的作用无庸置疑,基于计算机控制的自动化技术在工业应用中越来越普及。冰湖有过数年的IT业工作经历,是翻译此类文档的首选。本版块含冰湖的工业与计算机类翻译例文。点此进入>>>
|
| |
| 商务管理>>> |
| >>>
国际经济学, ... |
| 商务是现代开放社会的必要构成。越来越多的国家取消贸易壁垒,加入国际贸易的大军中来,而开放的世界也将发达国家先进的管理理念到处传播。要念好商务这本生意经,还需职业翻译人的尽责奉献。冰湖在本版块中发布自己的商务管理类翻译例文,或自己所整理的英汉双语资料。点此进入>>>
|
| |
| 产品宣传>>> |
| >>>
广告宣传用语, ... |
| 酒香不怕巷子深的时代已经过去了。再好的产品,假如没有优秀的广告,很可能消亡得比谁都快。每一家企业都应该认真研究广告的策略。异国文化的不同,则常常让想打入国际市场的企业大费周章。翻译是跨国企业或外贸公司不可缺少的元素。点此进入>>>
|
| |
| 休闲时尚>>> |
| >>>
旅游纪念品, ... |
| 明末徐霞客凭双脚几乎踏遍中国,许多他所重点记录的景色现在都成了国家五星级旅游景区,吸引着世界各地的人们。如何以准确、优美的汉语或英语宣传自己的特色,是旅游休闲业的从业者和管理部门所要重点思量的。冰湖是撰写此类宣传文章的不二人选!同时,时尚之风席卷着世界的各个角落,本土的设计师们,不仅要了解世界时尚之都的流行风尚,也要向外界透露自己的设计元素。冰湖愿做沟通的桥梁!点此进入>>>
|
| |
| 英语学习>>> |
| >>>
英语学习计划, ... |
| 现在的教育系统中,英语学习从小学一年级开始。冰湖认为,从小接受英语教育对全民英语水平的提高固然是好,但个人真正要精通英语,还需在成人后花特别的努力。一名从八岁开始学英语的人,在他二十多岁时,不见得能比一位从十八岁开始认真学习英语的人水平高。点此进入>>>
|
| |
|